top of page

Cours de coréen | Leçon 1 | 이다 être

Dernière mise à jour : 7 juil. 2022

Ça y est, tu as décidé de commencer le cours de coréen après avoir appris l’alphabet coréen ? Gahae, la prof de coréen expérimentée t'offre un cours gratuit de coréen !



Cours de coréen : Leçon 1 proposé par Gahae Kim
Crédit photo : Gahae Kim

Alors, j'imagine qu'apprendre l'alphabet coréen était relativement simple, mais ça t'a pris quand même beaucoup de temps ! BRAVO ! Tu as réussi à passer un cap et maintenant, on va faire notre premier cours pour bien démarrer ton apprentissage de coréen. Que faire ? Alors, en coréen, il est super important de comprendre d'abord les verbes. Comprendre les verbes = comprendre le système de particules = savoir construire des phrases = être autonome en coréen !


1. Premier groupe du verbe : 이다, 아니다


En coréen, on a 4 groupes de verbes :

  • 1er groupe : 이다 être, 아니다 ne pas être

  • 2ème groupe : 있다 avoir / exister, 없다 ne pas avoir / ne pas exister

  • 3ème groupe : verbes de description (ex : 많다, 좋다, 넓다, 싫다...)

  • 4ème groupe : verbes d'action (ex : 먹다, 가다, 오다, 만나다...)

4 groupes de verbes coréens
Crédit Photo : Gahae Kim

Et on commence par le 1er groupe, le groupe le plus compliqué, j'ai envie de dire ! Mais ne t'inquiète pas, je t'accompagne pas à pas, tu ne seras pas perdu(e) !


2. Le verbe 이다 être et toutes ses particularités !


Le verbe 이다, c'est assez particulier en coréen.

Pourtant, quand on apprendre le coréen, il est très facile de l'apprendre vite fait, ensuite ça pose plein de problème au cours de ton apprentissage. Ce verbe, c'est bien sûr pour dire :


"Je suis français(e)"

: pour donner la nationalité


"Je suis (je m'appelle) Gahae"

: pour donner le prénom


"Je suis formatrice de coréen"

: pour donner le métier


"C'est X."

: pour donner un nom de quelque chose


Mais attention, ce verbe, en coréen, ne s'utilise pas pour dire :


"Je suis à Paris."

: il nous faut un verbe 있다 exister


"Je suis malade."

: il nous faut un verbe 아프다 être malade


"Je suis en train de manger."

: il nous faut un verbe 먹고 있다 être en train de


Le verbe 이다 en coréen sert donc seulement à donner "le statut".


3. Alors, comment on conjugue le verbe 이다 aux différents temps verbaux ?


D'abord, je précise : pour conjuguer un verbe coréen, il faut d'abord choisir un style et une forme de la conjugaison puisqu'on a des différents niveaux de politesse. Je te montre un rapide graphique, juste pour te donner une idée.


Différents niveaux de politesse de vouvoiement en coréen
Crédit photo : Gahae Kim

Et là, tu vois le premier niveau : style informel à la forme inférieure ? Ça, je vais appeler ça comme le "vouvoiement de base". Cette conjugaison de vouvoiement est plus ou moins la conjugaison qui peut passer avec tout le monde. Le style le plus adapté que tu peux employer quand tu parles à une personne coréenne que tu viens de rencontrer, quand tu veux te présenter devant les Coréen(ne)s etc.


Alors, bien que cette conjugaison a ses propres terminaisons à mettre après un radical du verbe à conjuguer, le verbe 이다, je te l'ai déjà dit, a plein de particularités ! C'est un verbe irrégulier ! QUOI ? On commence par un verbe irrégulier ? Oui, bon, imagine un peu la galère des non-francophones qui apprennent le verbe "être" dès le début, tu comprends mieux ? 😝


Alors la conjugaison :


Après une syllabe qui se termine par une CONSONNE : 이에요

Après une syllabe qui se termine par une VOYELLE : 예요


Je t'explique :

한국, la Corée, se termine par une consonne en coréen. Dans ce cas-là, pour dire "C'est la Corée", on va dire quoi ?


한국이에요. (Si tu écris 한국예요, c'est incorrect.)


프랑스, la France, se termine par une voyelle en coréen. Dans ce cas-là, pour dire "C'est la France", on va dire quoi ?


프랑스예요. (Si tu écris 프랑스이에요, c'est incorrect.)


Pourquoi on a ces deux formes de conjugaison ? Eh bien, on aime bien faciliter la prononciation ! Essaie de lire ces deux phrases à haute voix, tu peux sentir une légère facilité de prononcer. Mais oui, c'est vrai qu'à l'oral, on n'entend pas trop la différence.


3. Alors, je t'aide à te présenter en coréen maintenant !

Pour te présenter : Je suis français(e), je suis enseignant(e), j'ai 35 ans (oui, comme en anglais, pour donner l'âge, on utilise le verbe être !) ou bien Jimin est coréen, Jimin est chanteur / danseur, Jimin est BTS... on peut dire tout ça avec le verbe 이다! (Oui oui, avec beaucoup de vocabulaires !)


Alors, on sait conjuguer le verbe 이다, mais comment on marque le sujet avec le verbe 이다? Hmmmm.... 🤔


4. Particule auxiliaire : 은/는 ou particule de sujet : 이/가


En Coréen, pour marquer un thème, un sujet, un COD, un COI, un lieu... on a besoin d'un marqueur, qu'on appelle "la particule". Avec le verbe 이다, pour marquer le "thème / sujet" de la phrase, on doit préciser le sujet + particule auxiliaire ou de sujet !


Particule auxiliaire et particule de sujet en coréen
Crédit photo : Gahae Kim

Alors, tu sais normalement déjà dire "je, tu, elle/il, nous, vous, elles/ils" en coréen grâce à la Base Essentielle en coréen que j'ai créée qui te fournit les bases primordiales quand tu veux lancer le coréen ! Pas encore ? 👀 Pas de panique, clique le lien et tu pourras la télécharger, un très joli PDF accompagné d'un PODCAST !


Alors, maintenant on va construires des VRAIES phrases d'abord avec la particule auxiliare, avec le sujet "Je" !


Je suis coréen(ne).

: 저 한국 사람이에요.

: 제 한국 사람이에요.


Je suis Gahae (Je m'appelle Gahae)

: 저 가해예요.

: 제 가해예요.


Je suis enseignante de coréen.

: 저 한국어 선생님이에요.

한국어 선생님이에요.



Là, avec la conjugaison du style informel à la forme inférieure, on ne peut pas faire des phrases avec le sujet "tu". Présentons notre cher Jimin de BTS 😊


C'est Jimin.

: 지민이에요.


Jimin est coréen.

: 지민 한국 사람이에요.

지민 한국 사람이에요.


Jimin est BTS.

: 지민 방탄소년단이에요.

지민 방탄소년단이에요.


Jimin est chanteur.

: 지민 가수예요.

지민 가수예요.


Jimin est danseur.

: 지민 댄서예요.

지민 댄서예요.


Fais bien attention à la particule auxiliaire qui change (가해 / 지민), le verbe 이다 qui change selon la dernière lettre de la syllabe (가해예요 / 지민이에요) !


5. Mais 🤔... Enfin, quelle est la différence entre le "thème" et le "sujet" ? Ces particules sont différentes ? Je ne comprends pas !!


Oui. L'utilisation des particules auxiliaires et des particules de sujet est un peu particulière mais c'est très important. Selon la particule que tu choisis, ça peut prendre un autre sens, une autre nuance ! C'est ce qui choisit le "ton naturel" pour les Coréens. Il faut bien étudier le contexte où ça se dit, il faut bien penser à ce qu'on veut dire. Alors, comment différencier ces deux particules ? J'ai créé une ressource "Mission particule : particule auxiliaire VS particule de sujet" qui va te permettre de mieux comprendre la différence entre ces deux-là. À la fin de ce programme, si tu as toujours des questions, tu as aussi le droit de m'écrire pour poser toutes tes questions, le suivi que pour toi est 100% garanti !



Ça va ? 괜찮아요? Tu as compris ? 이해했어요?

Oui, je sais, ça va plus ou moins, mais c'est vrai que ça fait beaucoup dès le début ! Pas facile ! Ouf !


Mais comprendre ces verbes de base, ces verbes essentiels est vraiment important. Comme je t'ai dit au début, comprendre des verbes en coréen te permettra de mieux comprendre le système de particule et de construire des phrases en AUTONOMIE. Apprendre les phrases toutes faites que tu as vues par-ci par-là, seulement pour dire :


"J'ai faim 배고파요",

"J'aime beaucoup les BTS 방탄소년단을 정말 좋아해요",


c'est déjà super ! Ça veut dire que tu es déjà très motivé(e), que tu es passionnée par la culture et la langue coréenne. Mais si on était un peu plus sérieux(se) ?


Une de mes élèves qui apprend le coréen avec moi depuis plus de 2 ans, grande et fidèle fan de BTS depuis leur début, m'a confié que ce qui la motive toujours, c'est quand elle pense à des situations où elle est devant les BTS et où elle doit leur parler en coréen de façon polie et en autonomie complète. Quand elle pense que son niveau de coréen pourrait les impressionner, wow, c'est magnifique ! Et elle a tellement raison. Imagine que tu rencontres les BTS, imagine que tu es à Séoul, à Busan, tu veux parler en coréen en autonomie, tu voudras bien t'exprimer plutôt que de répéter quelques phrases toutes faites. Ne serait-ce pas magnifique si tu y arrives ? Imagine tous ces compliments que tu vas avoir (que tu mérites tellement !) 🌟


Cours de coréen Leçon 2 pour apprendre le verbe 아니다, ça te tente ?

Là, on a bien travaillé.

Je reviens avec la leçon 2, pour voir le verbe 아니다, qui fait partie toujours du 1er groupe.

Le verbe "ne pas être" ? C'est la négation du verbe 이다? Du coup, avec d'autres verbes que j'ai déjà vus ailleurs, je n'ai qu'à ajouter encore ce verbe, non ? 👀


Hmm, tu verras, je t'expliquerai tout ! Pour ne rien rater, inscris-toi à ma newsletter (tu verras l'inscription au milieu de la page d'accueil), si ce n'est pas encore fait !


En attendant, tu sais déjà que je publie beaucoup de choses super utiles pour que tu voies tous les jours les différentes ressources en coréen ? Par exemple, je dévoile tous les secrets de la prononciation coréenne :



Alors, à la prochaine ! 다음에 또 만나요! 🤗 C'était Gahae, ta formatrice de coréen préférée que tu peux contacter si tu veux profiter de toutes mes ressources créées dans le cadre du cours privé 😉


  • Si tu n'as pas encore appris l'alphabet coréen

  • Si tu veux des fun fact sur le coréen



Posts récents

Voir tout

Kommentare


bottom of page